martes, 30 de noviembre de 2010

OTRA POESÍA -Recital de Poéticas desde la periferia-

Llegados a este punto, la única solución será desnudarse
..
. . . .
.
MIERCOLES 1 DICIEMBRE DE 2010, A LAS 19 H.

LECTURAS DE POESÍA Y PRESENTACION DE POEMARIOS
BIBLIOTECA PÚBLICA DE VALENCIA
C/. HOSPITAL
-
-
-
-
-
-
. . . . . . .
afuera un mundo,
un sol
queriendo atravesar ventanas
.
¿contenía la luz
una clave de alegría?
.
¿era por ella
anhelo de vivir en las aceras?
. .
Mar Benegas
(Niña pluma, niña nadie, Ed. Amargord, 2010)

. .

.


.



.
.
.
.
Dame esa palabra
que haga brotar calostro de las piedras
mientras tanto no decir nada
seguir en penumbra
hasta que alguien me llore dentro y tenga que escribir
para darle consuelo
.
-
Laura Giordani
(Materia oscura, Ed. Baile del sol, 2010)

.
.
.
.
.
.

RUTA IMPOSIBLE . .
.
.
LLegados hasta aquí
no hay descanso: transitan
por las venas gorriones
dispuestos a estrellarse.
.
En esas regiones donde copulan los días
con los surcos tristes de la noche -volar sólo
es un ejercicio a tientas
que arrebata a las piedras una ruta
imposible.
. ,
-
Arturo Borra

(Umbrales del naufragio, Ed. Baile del Sol, 2010)

. . . .
.
.
.
.
.

HUELLAS

Como un torrente caigo
desde tu frente
a las axilas del fuego.
Me conocerás por los temblores.
-
-
.......................No percibí el espacio
.................entre el beso y el suicidio.
............Siento el volcán de los olores,
................. escondido en las arrugas.
-
Encuentros.

-
-
Antonio Martínez i Ferrer

lunes, 29 de noviembre de 2010

POESIA IRAKÍ: Adnan Al-Sayegh

LOS POETAS MAS BAJOS

(Adnan Al-Sayegh, Irak)








Los poetas más bajos

a menudo le ponen un saco alto


a sus poemas


(Adnan Al-Sayegh, Irak)

miércoles, 24 de noviembre de 2010

Lectura de poemas de Miguel Casado en Valencia jueves 25 nov. a las 19 h U.V. Filología

.
.
.






Lo llamo el aire
de la nueva vida. Y no sé
si me ayuda o me sitúa
ante un vacío, si es demasiado
transparente y me veo
a través de él, recibo en bruto
el esqueleto de mi historia.

MIGUEL CASADO
(De ‘El aire’.
La Borrachería. Cuadernos poéticos.
Zamora, 2002)

.

.

.

El Aula de Poesía de la Universitat de València tiene el placer de invitaros a la lectura de poemas de Miguel Casado mañana jueves, 25 de noviembre, a las 19.30h. en la Sala de Juntas César Simón (primer piso de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació). El acto será presentado por José Luis Falcó.

Un cordial saludo,


Begoña Pozo

.

.

PASTO DE pensamiento,
la rama; memoria sólo
otras veces, se reconoce
objeto en el cristal. Enramados
ojos, derramados, que de pronto
estuvieran fuera.

-

MIGUEL CASADO (De ‘Tienda de fieltro’. DVD, Barcelona, 2004)





MIGUEL CASADO



Nació en Valladolid en 1954 y reside en Toledo desde 1996. Su amplio
trabajo como escritor se ha desarrollado paralelamente en la poesía,
el ensayo y la crítica literaria, y la traducción. Como poeta, obtuvo
el Premio Hiperión en 1987, y textos suyos han aparecido en francés,
portugués, inglés, alemán, gallego, árabe y neerlandés.
Como crítico, ha prologado numerosos libros de poetas españoles y
franceses contemporáneos y ha publicado, a lo largo de dos décadas,
sus notas de actualidad o sus ensayos en periódicos y revistas como
El País, Diario 16, ABC, La Vanguardia, Archipiélago, Cuadernos
Hispanoamericanos, El Urogallo, Ínsula, Letra Internacional, Los
Cuadernos del Norte, Revista de Libros, Un ángel más, Bitarte,
Espacio/Espaço escrito, La alegría de los naufragios, Revista de
Occidente, Prosopopeya, La balsa de la Medusa..., en las mexicanas
Vuelta, El poeta y su trabajo o Letras Libres; en la argentina Diario
de Poesía, la peruana Hueso húmero, las francesas Magazine Littéraire
o Nouveau Recueil, las norteamericanas Galerna o Hofstra Hispanics
Review, la inglesa Agenda o la portuguesa A Phala.

De su intensa actividad editorial y cultural, puede citarse su
continuada trayectoria en revistas: co-director de Los Infolios,
miembro del consejo editor de El signo del gorrión durante toda su
trayectoria y de la comisión permanente de la revista
hispano-portuguesa Hablar/Falar de poesia. Dirigió la colección de
libros de ensayo Dossoles-Crítica. Ha realizado lecturas e impartido
conferencias, aparte de en numerosos lugares de España, en Lisboa,
París, Bruselas, Dublín, Göteborg, Viena, Pekín, Beirut, Atlanta,
México, São Paulo o Buenos Aires entre otros. Co-dirigió el ciclo
'Poetas para pensar el siglo', celebrado en el Círculo de Bellas
Artes de Madrid, entre 2001 y 2004, así como diversos talleres,
seminarios, ciclos y congresos sobre poesía en general o sobre poetas
en particular.

.
.
.
.
.
.
.

viernes, 12 de noviembre de 2010

VLADIMIR HOLAN: Pero existe la música

.
.
.
.
.
.
POESÍA

.
.
.
Si el hombre no se siente perdido
está perdido para todo lo que acontece a los demás
y lo que a él le acontecerá.
Y perdido así escribe una carta y el sobre,
lo sella y subraya: ¡abríd después de mi muerte!
.
Pero estar perdido y resistir
y tener la luna en el libro y la noche tan sólo en el leer,
no saber dónde ni cómo,
no estar solo pero estar perdido,
es como si el propio dolor con alguno ajeno
engendraran un tercer corazón...

.
.
.
.
.
.
.
.
,
OCTUBRE
.
.
El aire es tan transparente que excluye
cualquier semejanza... incluso el doble
se niega, como fantasma, a dar testimonio de que estamos vivos...
.
La invisibilidad aumenta con tal frenesí
que simplemente cerramos los ojos...
El buen vino es en sí evidente... El arte también.
.
.
.
.
.
.
.
.


TODO
.
.
La noche bebida por la negrodorada poesía,
el amor que cede al mal,
la bienaventuranza y su conocimiento de los venenos...
Todo se asombró, vivió, amó,
todo fue un sólo aliento, un sólo movimiento y abrazo,
todo murió igualmente de la misma muerte,
pero fue después descuartizado y echado
en distintas tumbas...
.
.
.
Vladimir Holan (Pero existe la música,
Ed. Icaria)

miércoles, 10 de noviembre de 2010

BARTOLOME FERRANDO: El poeta visual (y su parodia televisiva)

Para escuchar, para contrascuchar, para achucar, para recusar, para hipodelirantescuchar...








¿De qué nos reímos cuando nos reímos de lo que no entendemos y de qué nos reímos cuando entendemos lo que no entienden los que se ríen también en su ignorancia o rechazo?

¿Y qué es humor y qué es un tumor del humo que humea sin húmero el humorista televisivo que husmea en lo humano sin humanidad humanada en el humor?

ARRANCA EL JUEVES 11 NOV EN LIBRERIA PRIMADO EL TALLER DE POESIA: primer día acceso abierto

.
.
.
.

TALLER DE POESÍA arranca este jueves 11 noviembre

A las 17:30 h.




.
.
DESDE LIBRERIA PRIMADO
.
.
-Algunos de vosotr@s , me habéis planteado dudas acerca de los contenidos de los talleres, principalmente de los niveles, dificultad y accesibilidad de lo programado, por ello, consultando con los que los imparten, dedicaremos en la primera jornada de cada uno, jueves 11 para poesía, y lunes 15 para novela negra, el tiempo necesario para explicar los contenidos, para responder a las dudas y especificar métodos y objetivos de los mismos, de manera que podáis tener una visión más completa y concreta.
-
-Por tanto podéis asistir sin ningún compromiso a esta primera jornada de ambos cursos para conocer mejor en qué van a consistir.
-
-Un abrazo

Miguel Morata
.
ç
.
.

martes, 9 de noviembre de 2010

JULIA LOPEZ DE BRIÑAS: La frontera que nos amenaza

.
.
.

JULIA LÓPEZ DE BRIÑAS (Valencia, 1971) licenciada en Literatura Española y en Filología Catalana. Ha obtenido el Premio Sargantas de Poesía con su obra Canto del Alba (Ediciones Casa de la Cultura, 1996). Ha sido recogida en algunas antologías como La brújula del extranjero: escritores contra el racismo (Asturias Acoge), Voces del Extremo: Poesía y utopía (Fundación JRJ) o La paz y la palabra: letras contra la guerra (Odisea). Hasta su disolución en 2004, fue miembro de la coordinadora de la “Unión de Escritores del País Valenciano”. Ha impartido talleres de escritura creativa con diferentes colectivos sociales y ONG, así como en el programa de “La Universitat als Pobles” de la Universitat de València.

.
.


.
.
.

Porque no sé dónde se halla la frontera que nos amenaza,

su agotado silencio golpeando las palabras

para impedir el grito,

el arrebato del nervio,

esa tristeza interior que nos empuja y no logra

descomponer tu rostro.

Porque saber de ti,

porque no poder reencontrarte con la luz entre los dientes en medio de la noche,

voceando que la vida,

que la muerte

cobra a veces la carencia del olvido

y nos demora y anuda,

vertiéndonos las ganas de golpear las calles buscando la salida

a tanta esquina dormida

a tanta soledad sin nombre.

Porque tu nombre también supone un lamento,

también supone morir de nuevo un poco y cada vez,

desmembrar heridas que acallen las miradas de los puertos,

y de ese mar inerte

que siempre amenazó con quedarse entre nosotros,

también supone un lamento

desvestir este rumbo sin sentido y extraviar tu nombre

olvidado aparece y crece entre el asfalto

contrayendo los ojos, vaciando tu aliento.

Porque ya no te conozco y aún sé de la ternura compartida,

de las tardes que miran desde lejos

y las búsquedas azules,

emborronando los sexos con un fragor de caricias aferradas

porque ya no te conozco

y aún sé de esa inquietud entre los dedos

con un murmullo de ojos como el tiempo

como una erosión de labios enfrentados

y sin tenerte.

(Julia López de Briñas)

lunes, 8 de noviembre de 2010

LA MARCHA DE LOS 150.000.000 ya en el MLRS

-
-
-
-
Que mi libro de aortas te dispare
te deje en la camisa una flor de barro,
los que aquí murieron
en mitad de la boca
te abrieran la lengua con su pan encendido:
la mitad de tu boca en el medio del mundo.
-
-
-






"La marcha de 150.000.000" (cantos completos), de Enrique Falcón, en la Biblioteca del MLRS

La edición definitiva de "La marcha de 150.000.000" (publicada por Ediciones Eclipsados hace poco más de un año) acaba de agotar su tirada. Editor y autor nos la mandan a la Biblioteca del MLRS.

Podéis acceder al libro completo, directamente pinchando aquí.

-
-
-

-
-
-
En última instancia, son las elecciones humanas las que distinguen lo humano de lo inhumano.
Frente al "no hay alternativa", prácticamente siempre puedes contestar: cabe optar entre el sí y el no. Que no nos vengan con cuentos...
-
A comienzos del siglo XXI está en riesgo la humanidad, el seguir siendo humanos (o el llegar
a ser humanos, quizá); y está en riesgo la habitabilidad de este planeta para los seres humanos. Es decir, nos amenazan casi los máximos daños imaginables. En una situación así, resulta sorprendente la insensibilidad con que la cultura dominante en un país como el mío intenta proseguir el business as usual.

No son tiempos normales, sino tiempos excepcionales; y lo que necesitamos no es autocom-placencia ni apología de la normalidad, sino conciencia de lo insoportable. A una práctica cultural
que no olvide esto llamadla, si queréis, compromiso. Compromiso con la suerte de la humanidad y
con el destino de la biosfera.
-
Si el sentido principal de la cultura humana es no clausurar, entonces a la poesía le correspon-de
un lugar central en esa cultura.
-
Mientras nos queden territorios para la retirada y espacios de resistencia, nada está perdido. Y
estoy seguro de que esos espacios persistirán.
-

JORGE RIECHMANN

martes, 2 de noviembre de 2010

ELADIO ORTA EN PERFOPOESÍA 2010





callada y triste como una niña sin respuesta busca la lluvia mi abrazo y recorremos la arboleda rompiendo versos a pedazos escribiendo mal a conciencia porque bien ya otros lo hacen y no ha ocurrido nada

tan solo
han levantado admiraciones


De: Eladio Orta, Resistencia por estética, 7 i Mig, Valencia, 1999.

ELADIO ORTA EN PERFOPOESÍA 2010

Hay una poesía, que menudea en nuestro país, que todo lo que hace es predisponernos a la resignación. La de Eladio Orta, por el contrario, se ha querido convertir en incendio conforme más cava –tierra y sangre adentro– más allá de lo que a las palabras les es permitido decir.

(.../...)

Irremediablemente escrita con los dientes, hinchada con dolor en su propia vena yugular, la poesía de Orta viene escarbando desde hace años una insobornable rebeldía: la que viene acompañando la aparición de libros como Resistencia por estética (1999), + de poemas tontos (2003), Sincronía del solejero (2004), los "27 poemas exteriorizados" de Leche de camello (2005) o –más recientemente– Vacío tácito y Antisonetos (libros, los dos, publicados en 2007): textos fundamentales en los que el lector de los poemas que aquí siguen debería rastrear las huellas de una profunda y creíble rebelión.







Pasto para el fuego, aguijón envenenado, traductor del médium, materia de estiércol y llaga de la boca: cinco maneras para aproximarnos a una práctica de la poesía decididamente dispuesta a liberarse –retorcimiento del habla y su sintaxis, por en medio– de los servilismos del lenguaje en un tiempo como el nuestro. Perturbador, abrupto y áspero (esa corporalidad grotesca y subversiva que críticos como Méndez Rubio ya detectaron en su obra anterior a 2004), y al mismo tiempo familiar, tierno y totalmente reflexivo, el verso de Eladio Orta tiene su única patria en el incendio de las cosas y el mundo. Quizá en derrota, pero nunca –irreductiblemente, nunca– en doma.

Hay un tipo de poesía, que menudea en nuestro país, que todo lo que hace es predisponernos a la resignación. Existe otra, por el contrario, que jamás ha podido olvidar el sabor de la sangre. Ante las asesinas amenazas de la invasión en las marismas, las fracturas de la palabra vuelven radicalmente crítica la textura agrietada con que aquí se muestran la tierra y su lenguaje: es entre la llama y el silencio donde este proyecto de escritura –valientemente rebelde como pocos– se atreve a crecer con su veneno, y consigue resistir.

-Enrique Falcón-



(Texto extractado de rebelion. org, aquí)